წმინდა არარა





პოეზია

წმინდა არარა




თარგმანი: პაატა შამუგია
*
მარადიულობა დროა
და დრო მარადიულია,
იმ დროის გარდა, როცა ჩვენ ჩვენა ვართ.
გამოვყოთ ისინი ერთმანეთისგან.
*
მეგობრებო, ვინც უნდა იყოთ, არ უნდა იდგეთ ერთ ადგილზე,
ერთი ნათლიდან მეორეში უნდა გადაიღვაროთ.
*
ღმერთი არის წმინდა არარა,
დაფარული აქ და ახლა.
რაც ნაკლებად მიუახლოვდები,
მით უფრო მეტად გამოჩნდება.
*
ღმერთი არის წმინდა არარა, დრო–სივრცისაგან ხელშეუვლები,
რაც უფრო მეტად მიესწრაფვი, უფრო მეტად გაგისხლტება.
*
დროის რღვევისას მე ვიქნები მარადიული,
მე ვიქნები ღმერთთან ერთად
და ღმერთი იქნება ერთი ჩემგანი.
 
 ---------------------------------------------------------------------------------
ანგელუს სილეზიუსი (Angelus Silesius) – პოლონეთში დაბადებული, 
გერმანულენოვანი პოეტი და მისტიკოსი, რომელმაც მოგვიანებით 
ბევრ ევროპელ პოეტზე მოახდინა გავლენა. 
მისი ნამდვილი სახელია იოჰან შეფლერი. 
ანგელუსმა მოგვიანებით ლიტერატურული ღვწა მიატოვა და ბერად აღიკვეცა.

თანამედროვე ფილოსოფია, ლიტერატურა, ესეისტიკა, სიურრეალისტური გლემი, ჰორორი,პორნოგრაფიული ზღაპრები, პოლიტიკური პროვოკაციები, ძლიერთა ამა ქვეყნისათა შეურაცხყოფა... ასევე კიბერ-კულტურა, ქართული გლ(ი)ამური, ურბანული ფოლკლორი, მედია-კრიტიკა, შავი იუმორი, შოკი და ა.შ.